INDIVIDUAL WITH LGMD: Claudette
05/7/2015
الاسم: Claudette
العمر: 51 سنة
البلد: كندا
النوع الفرعي LGMD: LGMD1A / Myotilinopathy
في أي عمر تم تشخيصك:
I was diagnosed at the age of 39.
ماذا كانت أعراضك الأولى:
My first symptoms included: difficulty with stairs, shoulder pain, shuffling or dragging my feet
هل لديك أفراد آخرون من عائلتك مصابون بالتهاب الغدد اللمفاوية الروماتويدي:
Yes, my father, my brother and my sister also have LGMD.
ما هي في رأيك أكبر التحديات التي تواجهك في التعايش مع مرض الانسداد الرئوي المزمن؟
The challenges I face are minimal due to tremendous support from my family. I am hard pressed to find any one main challenge for me. I think my main difficulty though is watching my husband trying to do it all! There are so many household chores I used to do and can’t anymore, laundry, cleaning, meal prep, outside chores like cleaning vehicles or mowing the lawn! We used to be a great team but of course now he has taken over these tasks. He is my primary caregiver. He also holds a full-time and very demanding job. I am so grateful for his amazing love and support!
I know this is a very common issue for many people, not only for those of us living with LGMD. I think my disease is often harder for my family than it is for me.
ما هو أعظم إنجازاتك:
My marriage, soon to be 29 years, and raising two fine boys to become strong, independent and hard working adults. Our eldest and his wife just became parents, so now I am proud to say I’m a grandmother to a beautiful baby girl!
كيف أثّر بكِ مرض التصلب الجانبي الضموري في أن تصبحي الشخص الذي أنتِ عليه اليوم:
My father was in a wheelchair for most of my childhood. We lived in a rural area where LGMD was rare and unfamiliar to medical people in the 1970’s. As a result, his condition was defined as a “rare neurological disorder”. He died in 1985. In the early 90’s his muscle biopsy from the 1970’s was matched to my brother’s, confirming LGMD. Throughout his illness, my father demonstrated a very off-beat sense of humor and a positive attitude. His influence has made me a rather positive person. My dad and my brother have inspired in me the courage to tackle anything LGMD will hand me. I live by the words “it could always be worse!”
ما الذي تريدين أن يعرفه العالم عن مرض التصلب الجانبي الضموري المتعدد:
Sometimes we don’t fit into a box. A hundred people could be diagnosed with LGMD at the same time, and most likely all of us will progress at different rates.
إذا كان من الممكن "علاج" مرضك بالاضطراب العضلي الجانبي الغدي غدًا، فما هو أول شيء تريد القيام به:
If I were to be cured tomorrow, I would do something spontaneous. Something I wouldn’t have to plan or anticipate due to barriers, my own or otherwise.